Search this blogg

söndag 13 mars 2011

Mr Expression

That Milton talks ain't no news or surprise, but he has started saying other stuff that I haven't taught him, but somewhere he has heard it and stored it in his brain :)

Here are two things he's started to say is:

1. Det var nära ett öga (Should be: Det var nära ögat. But it´s close enough :)
Translation: That was a close call.

2. Jag var hungrig som en varg.
Translation: I was hungry as a wolf.

I guess the translation really doesn't matter since the same expression rarely work in different languegues but still.. you catch my drift :)

Inga kommentarer: